The Calvino novels will be translated into three new languages in 2007. The Vincent Calvino private eye series has been sold for Spanish translation rights. The publisher, Ediciones Paidos Iberica S.A., will translate Zero Hour in Phnom Penh into Spanish and release it in a hardback edition for 2007. The deal is for Spain and Latin America.
Other Calvino novels are scheduled for translation this year.
Mondadori, Italy’s leading publishing house, will release the Italian edition of Pattaya 24/7 in March, 2007. And Ketter Publishing House will release the Hebrew edition of Spirit House in 2007. Siam Inter Multimedia Public Co., Ltd. will publish Thai editions of Pattaya 24/7 and A Killing Smile in 2007.
Along with sales in Spain, Israel and Italy, rights to Moore’s novels have been sold for foreign translation in China, France, Germany, Japan, Norway, Turkey and Thailand.
Comments